Науковий напрям кафедри: теоретичні, методологічні та прикладні аспекти лінгвоаналітичного й статистичного опрацювання природомовної інформації в сучасній філології. Науково-концептуальні парадигми аналізу тексту в прикладній лінгвістиці та перекладознавстві: проблеми, підходи, тенденції (30.06.2025, №12-2024/2025)
Контекст наукових досліджень кафедри (2020 - 2024 pp.): Пандемія COVID-19 та російсько-українська війна суттєво змінили мовну картину світу, вплинули на дискурс, мовні механізми конструювання національної ідентичності; зумовили як зміни аксіологічної картини світу, так і концептуальні трансформації. Військова термінологія, емоційно забарвлені мовні одиниці, лексика кризи та невизначеності стали частиною повсякденного спілкування та масмедійного простору. У зв’язку з цим дослідження кафедри зосереджені на аналізі змін різного типу в мовленні, зумовлених пандемією та війною. Особливу увагу приділено впливу цифрових технологій на мовну репрезентацію цих подій, зокрема й корпусно-базованому контрастивному аналізі, а також теорії та практиці перекладу в кризових умовах.
Напрямки досліджень:
- Аналіз воєнного дискурсу та семантики пандемічної і воєнної лексики в соціальних мережах на матеріалі української та іноземних мов.
- Реалізація наукових проєктів із контрастивних досліджень (англо-українська мовна пара) та аналізу дискурсивних практик формування української національної ідентичності на основі корпусно-базованих підходів.
- Переклад соціально значущих праць.
- Вивчення впливу діджиталізації на процес навчання, зокрема у контексті концепції Суспільства 5.0.
Конференції
Кафедра прикладної лінгвістики є співорганізатором конференцій:
- Мiжнародної наукової конференції: Х Оломоуцький симпозіум україністів (2020, 2022, 2024);
- CSIT, ,
- COLINS-2022.
Семінари
- Зустріч між викладачами університетів Гельсінкі та Львова.
- Семінар між викладачами Єнського університету і ЗВО України.
Проєкти/гранти:
- Проєкт «Факультативний курс конференційного перекладу для студентів-магістрів Національного університету «Львівська політехніка» CONFINTERP. Це унікальна ініціатива, підтримана Європейським парламентом, що відкриває нові можливості для студентів, які прагнуть будувати кар’єру в міжнародних інституціях. Програма створена відповідно до вимог Директорату з питань перекладу та логістики Європейського парламенту та орієнтована на підготовку фахівців, здатних працювати у сфері конференційного перекладу на найвищому рівні. Інноваційний підхід, поєднання цифрових технологій та практичного навчання, використання автентичних матеріалів Європарламенту – усе це робить курс унікальним для підготовки перекладачів нового покоління. Деталі Проєкту (виконавці кафедри ПЛ - доц. Наталія Романишин, Соломія Альбота, Юлія Шийка, Мирослав Панчишин);
- Проєкт DAAD ‘COntinue TeleTeaching as GErman Support for Computer Science at LPNU’, 2022 (виконавиця від кафедри ПЛ - доц. Маріанна Ділай);
- Грант NAWA "Kształtowanie kompetencji kulturowej w nauczaniu języka polskiego na ukraińskich uczelniach. Promocja języka polskiego" (BJP/PJP/2023/1/00011). Як результат проведено лінгвістично-дидактичний семінар "Nauczanie języka polskiego na ukraińskich uczelniach" (8-9 квітня 2024, онлайн) і видано підручник "Kondzioła-Pich K., Krzanowska A., Łewczenko O., Pewełko I. Kultura języka i język kultury. Materiały do nauki języka polskiego dla studentów ukraińskich/ Poziom B2-C1" (автори: викладачі кафедри ПЛ - Олена Левченко, Ірина Павелко, та викладачі Щецинського у-ту);
- Проєкт “Open Science for Ukrainian Higher Education System / Відкрита наука для української системи вищої освіти” (акронім: OPEN4UA) Erasmus+ КА2 CBHE (01.11.2023 - 31.10.2026 р.) (виконавиця від кафедри ПЛ - доц. Соломія Альбота);
- Грант Horizon2020-MSCA-RISE, digital TuRn in EUrope: Strengthening relational reliance through Technology (№ 101007820 програма Horizon2020-MSCA-RISE, акронім: TRUST, 10.09.2024 - 31.08.2025).
Стипендії для реалізації наукових проектів доцентами кафедри:
- Доц. Ірина Карамишева, стипендіатка програми Fulbright Visiting Scholar 2023-2024, проводила дослідження на кафедрі лінгвістики Каліфорнійського університету (місто Девіс, США) на тему “Сучасні тенденції у контрастивних граматичних студіях (англійсько-українські паралелі)” (Доцентка кафедри прикладної лінгвістики ІКНІ завершила стажування у США за програмою Fulbright Visiting Scholar | Національний університет «Львівська політехніка»).
- Доц. Наталія Романишин, лауреатка престижної нерезидентської стипендії CEFRES від уряду Франції для наукового стажування у Франції з метою проведення наукових досліджень “Дискурсивна (де)конструкція української національної ідентичності: від тоталітарізму до демократії”.
- доц. Наталія Романишин, лауреатка стипендійної програми від уряду Франції “Програма наукових візитів високого рівня в університетах Франції для дослідників з України в галузі гуманітарних та соціальних наук”. Стажування в межах програми в університеті Сорбонна, Париж, Франція з 1.10.2024 до 30.11. 2024 р. Дослідження на тему: Резонанс і памʼять: художні та публіцистичні наративи памʼяті в пост-воєнній Україні.
- доц Наталія Романишин, лауреатка грантової програми для українських дослідників в галузі гуманітарних та соціальних наук UMIFRE (дослідницький консорціум університетів Франції та Німеччини). Науковий семінар у Варшавському університеті, центр досліджень Східної, Центральної Європи та Кавказу “Сучасний стан і розвиток досліджень інтелектуальних траєкторій гуманітарних наук в часі війни та після неї”. Виступ за результатами дослідження на тему: Українська національна ідентичність і памʼять у воєнному дискурсі:художні стратегії та символічні реконфігурації. Варшава, 15.09.- 21.09. 2025.
- доц. Наталія Романишин, лауреатка грантової програми CEEPUS. Викладання у Вроцлавському університеті з 1.05 до 31.05. 2022.
- Викладач Ірина Павелко (Мисько) успішно завершила стипендіальну програма Лейна Кіркланда для молодих лідерів з країн Центральної та Східної Європи (Викладачка кафедри ПЛ успішно завершила участь у стипендіальній програмі Лейна Кіркланда | Національний університет «Львівська політехніка»; )
- доц. Соломія Альбота здобула двічі диплом переможця конкурсу “Найкращий молодий вчений року” за результатами 2022 та 2023 р. Національного університету “Львівська політехніка” у номінації Гуманітарні науки: мовознавство, культурологія, мистецтвознавство.
- доц. Соломія Альбота здійснила перекладацький супровід документації експозиції НУ „ЛП”, яка була представлена на другому міжнародному інтерактивному святі знань в м. Жешув (Польща), а також пакет документації для проєкту транскордонної співпраці. Виконала переклад довідкового видання, представленого на міжнародній виставці „Освіта та кар’єра – 2011”, удостоєної золотою медаллю
- доц. Роксолана-Юстина Тарасівна лауреатка грантової програми “Horizon 2020 TRUST”, м. Барселона (Іспанія), 10.09.2024 - 31.08.2025.
Монографії
- Albota S. Innovations in education and science in the context of European integration. Vol. 1: колективна монографія / S. Albota, N. Romanyshyn. – Riga: Baltija Publishing, 2025. – 562 c.
- Albota S. Philology and philological education in the digital transformation era: European dimensions, national context, intercultural communication: колективна монографія / S. Albota, N. Romanyshyn. – Riga: Baltija Publishing, 2024. – 565 c.
- Albota S. Ukraine’s capacity to implement the sustainable development program in the context of full-scale armed aggression. Vol. 1: колективна монографія / S. Albota, N. Romanyshyn, Y. Matviyishyn, Y. Zhuravel. – Riga: Baltija Publishing, 2025. – 374 c.
- Albota S. Using information and communication capacity of media for the electronic archive formation process to promote historical and cultural heritage of the Ukrainian diaspora in Canada / T. Bilushchak, A. Peleshchyshyn, S. Albota // Ukraine – Canada: modern scientific studies: in three books. Book 3 3 (participation in the First International Scholarly and Practical Congress on Canadian Studies “Ukraine-Canada”, June 21-24, 2018). – Lutsk: Vezha-Druk, 2018. – P. 13–33.
- Albota S. Innovative pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries. Vol. 1: колективна монографія / S. Albota. – Riga: Baltija Publishing, 2022. – 616 c.
- Converti F. Dal turismo culturale al turismo creativo: Il caso della città Unesco di Leopoli: колективна монографія / F. Converti, C. Colonnella, N. Chuhraj, O. Vasylko, O. Karyy, I. Kulyniak, K. Yarmola. – Benevento: Kinetès Edizioni, 2024. – 92 c.
- Dilai M. Current approaches to metaphor analysis in discourse: колективна монографія / M. Dilai, T. Serafin. – Berlin: Walter de Gruyter GmbH, 2019. – 381 c.
- Dilai M. Language, Technology, and Humanities in Society 5.0 – An Interdisciplinary Perspective ed. by M. Banas, G. Wlazlak : колективна монографія / M. Dilai, I. Dilai. - Vandenhoeck & Ruprecht Gmbh & Co.Kg., 2024. – 338 с.
- Falasenidi T. European vector of contemporary psychology, pedagogy and social sciences: the experience of Ukraine and the Republic of Poland. Vol. 2: колективна монографія / T. Falasenidi, J. Shyika. – Sandomierz, Poland: Izdevnieciba "Baltija Publishing", 2018. – 476 c.
- Hrytsiv N. Challenges and achievements of European countries in the area of philological research: колективна монографія / N. Hrytsiv, M. Dilai. – Riga: Baltija Publishing, 2020. – 626 c.
- Hrytsiv N. Innovative pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries: колективна монографія / N. Hrytsiv, Y. Shyyka. – Riga: Baltija Publishing, 2021. – 784 c.
- Hrytsiv N. Moving texts, migrating people and minority languages: колективна монографія / N. Hrytsiv. – Springer, 2018. – 200 c.
- Hrytsiv N. Teaching translation and interpreting: advances and perspectives: колективна монографія / N. Hrytsiv. – Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2012. – 220 c.
- Ivanchenko A. The Witcher and philosophy: toss a coin to your philosopher: колективна монографія / A. Ivanchenko. – Oxford: Wiley-Blackwell, 2024. – 272 c.
- Karamysheva I. Modern philology: theory, history, methodology. Part 1: колективна монографія / I. Karamysheva. – Riga: Baltija Publishing, 2024. – 532 c.
- Karp M. Philological science and education: transformation and development vectors. Vol. 1: колективна монографія / M. Karp, С. А. Бабяк, Н. М. Гриців. – Riga: Baltija Publishing, 2021. – 404 c.
- Kulyna O. Priority areas for development of scientific research: domestic and foreign experience. 2nd ed.: колективна монографія / O. Kulyna. – Riga, Latvia: Baltija Publishing, 2021. – 292 c.
- Kulyna O. The theory of studying spirituality, writing, features of languages of different peoples and generalisation of acquired knowledge: колективна монографія / O. Kulyna. – Boston: Primedia eLaunch, 2022. – 283 c.
- Lisna T. Theoretical foundations of the functioning of education. Ways to improve the effectiveness of educational activities: колективна монографія / T. Lisna, J. Poliakova, A. Stepanov, В. Р. Радомська. – Boston: Primedia eLaunch, 2021. – 674 c.
- Perkhach R. Одеська лінгвістична школа: пріоритетні напрями: колективна монографія / R. Perkhach, S. Albota, Н. М. Гриців, Ю. І. Шийка, Г. Д. Олексів. – Одеса: Видавець С. Л. Назарчук, 2024. – 244 c.
- Romanyshyn N. Roman Ingarden's heritage in multicultural investigations: колективна монографія / N. Romanyshyn. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2024. – 216 c.
- Romanyshyn N. Багатовимірний простір філології = Multidimensional space of philology: колективна монографія / N. Romanyshyn. – Чернівці: Чернівецький національний університет ім. Ю.Федьковича, 2020. – 360 c.
- Romanyshyn N. Інформація. Мова. Інтелект. Том 2: колективна монографія / N. Romanyshyn. – Київ-Варшава: Український мовно-інформаційний фонд НАН України, 2023. – 116 c.
- Shved M. Współczesna rodzina. Aspekty społeczno-prawne: колективна монографія / M. Shved, M. Duża-Zadorożna. – Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2017. – 9 c.
- Антонюк Г. Д. Ідеї раннього Просвітництва в освітньо-культурному просторі України XVII — першої половини XVIII ст. : монографія / Г. Д. Антонюк. – Львів: "Львівська політехніка", 2015. – 496 c.
- Барабаш О. В. Теоретико-методологічні аспекти дослідження розвитку неперервної освіти у Канаді: колективна монографія / О. В. Барабаш, М. Б. Бусько, К. Ю. Істоміна, Н. В. Мукан, Ю. І. Шийка. – Львів: Панорама, 2018. – 212 c.
- Білик О. І. Moderní aspekty vědy: XIX. Díl mezinárodní kolektivní monografie: колективна монографія / О. І. Білик, J. Polyakova, A. Stepanov, T. Lisna. – Prague, Czech Republic: Mezinarodni Ekonomicky Institut s.r.o. Czech Republic, 2022. – 280 c.
- Гриців Н. М. Василь Мисик: Різногранний діамант українського художнього перекладу: монографія / Н. М. Гриців. – Вінниця: Нова Книга, 2017. – 296 c.
- Гриців Н. М. У пошуках смислу: когнітивно-семантичний модус художнього перекладу: монографія / Н. М. Гриців. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2023. – 316 c.
- Гульцьо О. О. Нова лінгвістична парадигма: напрями і перспективи: колективна монографія / О. О. Гульцьо, О. П. Левченко. – Вінниця: Твори, 2024. – 158 c.
- Дужа-Задорожна М. П. Професійна підготовка соціальних педагогів до роботи зі сім’єю: досвід Німеччини: колективна монографія / М. П. Дужа-Задорожна, М. С. Швед. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2016. – 296 c.
- Дяк Т. П. Перетворення буття людини і соціуму в контексті сучасного цивілізаційного розвитку.: колективна монографія / Т. П. Дяк. – Львів: Львівський національний університет імені Івана Франка, 2024. – 302 c.
- Захарчук М. Є. Становлення та розвиток інклюзивної освіти у США : монографія / М. Є. Захарчук. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2014. – 196 c.
- Левицька О. С. Віктор Петров: мапування творчости письменника = Wiktor Petrow: mapowanie twórczości pisarza: колективна монографія / О. С. Левицька. – Kraków: Universitas, 2021. – 380 c.
- Левченко О. П. Kobieta w zwiercadle jezyka a kultury: колективна монографія / О. П. Левченко, Архангельська Алла, Біловус Галина. – Szczecin: Szczeciński Uniwersytet, 2017. – 597 c.
- Левченко О. П. Prostor in čas v frazeologiji: колективна монографія / О. П. Левченко, О. В. Орленко, І. М. Кульчицький, І. О. Ліхнякевич. – Любляна: Znanstvena zalozba Filozofske fakultete, 2016. – 539 c.
- Левченко О. П. Ітертекстуальність та інтермедіальність: в просторі української мови, літератури та культури: колективна монографія / О. П. Левченко. – Оломоуць, 2018. – 307 c.
- Левченко О. П. ХХ-ХХІ століття: жанрово-стильові й лінгвістичні метафорфози в українській мові та літературі : колективна монографія / О. П. Левченко, Пономаренко Ангеліна, О. В. Тищенко, Єрмоленко Світлана, І. М. Кульчицький, Архангельська Алла, Я. Ю. Бутельський, О. С. Таран. – Оломоуць: Університет ім. Ф.Палацького в Оломоуці, 2016. – 550 c.
- Нахлік О. С. Українська культурно-аксіологічна рецепція польської літератури ХХ століття (1991-2018 рр.): монографія / О. С. Нахлік. – Львів: Видавництво «Львівської політехніки», 2021. – 236 c.
- Перхач Р. Т. Актуальні питання перекладу: міжмовний і міжкультурний вимір = Aktuální otázky překladu: mezijazykový a mezikulturní výměr: колективна монографія / Р. Т. Перхач. – Olomouc, 2014. – 225 c.
- Перхач Р. Т. Перекладознавчий аспект медичної термінології (на матеріалі інструкцій до лікарських засобів) / Р. Т. Перхач. – Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2014. – 241 c.
- Романишин Н. І. Національна ідентичність в поезії англійського романтизму: монографія / Н. І. Романишин. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2021. – 536 c.
Навчальні посібники/підручники
- Albota S., Karp M. Business English communication: навчальний посібник / M. Karp, S. Albota. – Львів: "СПОЛОМ", 2023. – 228 c.
- Albota S., Karp M. Stylistics of modern English: key terms and concepts: словник / M. Karp, S. Albota. – Львів: Львів: СПОЛОМ, 2021., 2022. – 480 c.
- Albota S. English Stylistics = Стилістика сучасної англійської мови: навчальний посібник / S. Albota, M. Karp. – Львів: Видавництво "Львівської політехніки", 2021. – 304 c.
- Htytsiv N. Tap into translation: digital society = Перекладай з інтелектом: навчальний посібник / N. Htytsiv, O. Kulyna. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2021. – 220 c.
- Karamysheva I. Contrastive grammar of English and Ukrainian languages: навчальний посібник / I. Karamysheva. – Вінниця: Vinnytsia: Nova Knyha Publishers, 2017. – 336 c.
- Karp M. Business English communication: навчальний посібник / M. Karp, S. Albota. – Львів: "СПОЛОМ", 2023. – 228 c.
- Levchenko O. Kultura języka i język kultury. Materiały do nauki języka polskiego dla studentów ukraińskich. Poziom B2–C1: навчальний посібник / K. Kondzioła-Pich, A. Krzanowska, O. Levchenko, I. Pewełko. – Szczecin: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2024. – 197 c.
- Zakharchuk M. Lingvohook. English vocabulary in use: workbook : навчальний посібник / M. Zakharchuk, R. Pasikov, І. Й. Полович, К. Л. Арабська, Н. А. Костюк, І. І. Камінська, Н. В. Веретеннікова, М. В. Вовк, Р. І. Васьків. – Львів: Видавництво "Львівської політехніки", 2016. – 124 c.
- Альбота С. М. Business English Communication = Англійськомовна ділова комунікація: навчальний посібник / С. М. Альбота, М. А. Карп. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2023. – 224 c.
- Білас О. Є. Програми дисциплін та тестові завдання для вступників на навчання за освітньо-професійною програмою підготовки магістрів (спеціалістів). Інститут комп’ютерних наук та інформаційних технологій. Книга 2: навчальний посібник / О. Є. Білас, В. І. Голтвян, М. Я. Денисюк, С. В. Дружбяк, І. Д. Карамишева, В. І. Каркульовський, А. Б. Керницький, Т. О. Коротєєва, Є. В. Левус, О. Б. Литвинишин, В. В. Мазур, О. М. Матвійків, Н. Я. Павич, Р. Т. Панчак, Н. І. Романишин, О. Л. Семотюк, П. В. Сердюк, В. М. Теслюк, Р. Б. Тушницький, О. Я. Фалафівка, М. С. Федоришин, О. О. Черхава, І. Ю. Юрчак. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2015. – 188 c.
- Верес О. М. Програми та зразки тестових завдань для вступників на навчання за освітньо-професійною програмою підготовки магістрів. Інститут комп’ютерних наук на інформаційних технологій, Інститут підприємництва та перспективних технологій: навчальний посібник / О. М. Верес, В. І. Голтвян, В. І. Каркульовський, Н. О. Кустра, Є. В. Левус, Я. М. Матвійчук, Р. Б. Тушницький, З. Я. Шпак. – Львів: Видавництво "Львівської політехніки", 2012. – 232 c.
- Вовк О. Б. English for computer science students = Англійська мова для студентів комп’ютерних спеціальностей: навчальний посібник / О. Б. Вовк, О. В. Кулина. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2016. – 144 c.
- Голтвян В. І. Програми дисциплін та тестові завдання для вступників на навчання за освітньою програмою підготовки магістрів (Інститут комп'ютерних наук та інформаційних технологій). Книга 2: навчальний посібник / В. І. Голтвян, О. Є. Білас, М. Я. Денисюк, С. В. Дружбяк, І. Д. Карамишева, В. І. Каркульовський, А. Б. Керницький, Т. О. Коротєєва, Є. В. Левус, О. Б. Литвинишин, В. В. Мазур, О. М. Матвійків, Н. Я. Павич, Р. Т. Панчак, Н. І. Романишин, О. Л. Семотюк, П. В. Сердюк, В. М. Теслюк, Р. Б. Тушницький, О. Я. Фалафівка, М. С. Федоришин, О. О. Черхава, І. Ю. Юрчак. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2017. – 180 c.
- Гриців Н. М. Перекладай з інтелектом: сучасне мистецтво = Tap into translation: modern art: навчальний посібник / Н. М. Гриців, Ю. І. Шийка. – Львів: Видавництво "Львівської політехніки", 2022. – 180 c.
- Дружбяк С. В. Збірник вправ та завдань з німецької мови. Початковий етап вивчення (А1): навчальний посібник / С. В. Дружбяк, І. Ю. Голуб, О. В. Мороз. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2013. – 124 c.
- Дружбяк С. В. Збірник вправ і завдань з німецької мови (базовий рівень А2) = Aufgaben und Übungen zum Wortschatz und zur Grammatik der deutschen Sprache: навчальний посібник / С. В. Дружбяк, І. Ю. Голуб, Р. Т. Перхач, М. В. Стасів, Т. В. Балашова, М. В. Кошлань. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2018. – 268 c.
- Дружбяк С. В. Збірник вправ і завдань з німецької мови. Рівень B1: навчальний посібник / С. В. Дружбяк, М. П. Дужа-Задорожна, О. В. Смеречинська, М. В. Стасів. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2023. – 220 c.
- Захарчук М. Є. LINGVO HOOK. Załoguj się do języka polskiego: навчальний посібник / М. Є. Захарчук, М. І. Кулинич, О. В. Стадник, Р. І. Васьків. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2018, 2018. – 167 c.
- Захарчук М. Є. Lingvo Hook. English vocabulary in use: навчальний посібник / М. Є. Захарчук. – Львів: "Львівська політехніка", 2016. – 124 c.
- Карамишева І. Д. Іноземна мова професійного спрямування (англійська мова для фахівців міжнародних відносин): навчальний посібник / Р. Д. Карамишева, І. Д. Карамишева, Н. В. Мукан, Я. Б. Турчин. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2014. – 248 c.
- Матковська О. Й. Тематична лексика: добірка слів і завдання = Thematic vocabulary organiser: word bank and practice: навчальний посібник / О. Й. Матковська. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2013. – 328 c.
- Перхач Р. Т. Актуальні теми німецькою мовою (рівень B2): навчальний посібник / Р. Т. Перхач, О. В. Смеречинська. – Львів: Видавництво «Львівської політехніки», 2024. – 216 c.
- Семотюк О. Л. Ділова німецька мова = Geschäftskommunikation: навчальний посібник / О. Л. Семотюк, Л. З. Черниш. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2014. – 228 c.
- Сковронська І. Ю. English for information technology and computing: навчальний посібник / І. Ю. Сковронська, Л. І. Кузьо, Т. П. Дяк. – Львів: ЛьвДУВС, 2022. – 228 c.
- Черниш Л. З. Довідник з граматики німецької мови: навчальний посібник / Л. З. Черниш. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2011. – 148 c. (в межах робочого часу викладача, за іншою тематикою)
- Юрків М. В. Lingvo hook. General English in use. Part 1. Рівень В2: навчальний посібник / М. В. Юрків, М. Є. Захарчук, В. О. Андросов, К. Ю. Турянська, Р. Є. Синдега, Ю. І. Шийка. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2020. – 420 c.
- Янісів М. П. Формування дискусійної компетенції у студентів-філологів на основі автентичних суспільно-політичних та художніх текстів: навчальний посібник / М. П. Янісів, О. П. Левченко, М. П. Ділай, І. О. Ліхнякевич. – Львів: Видавництво Львівська політехніка, 2017. – 196 c.
- Янісів М. П. Англійська поезія XIII–XVIII століть. Частина І: навчальний посібник / М. П. Янісів. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2024. – 376 c.
- Яструбська О. В. Китайська мова для студентів університету: навчальний посібник / О. В. Яструбська, Ч. Ван. – Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2022. – 176 c.
Переклад у кризових умовах
Викладач Олеся Сабан переклала та адаптувала соціальну історію , написану професоркою Каліфорнійського державного університету у Фуллертоні (США) Шу-Чен Дженні Єн для українських дітей, які зазнали впливу війни.
Переклади з англійської мови викладача Ігоря Возняка:
- Лоуренс Фрідман «Командування. Політики військових операцій від Кореї до України» (пер. з англ.; Харків: КСД, 2025)
- Люк Гардінґ «Вторгнення. За лаштунками кривавої війни Росії та боротьби України за виживання» (пер. з англ.; Харків: Віват, 2023)
- Едже Темелкуран «Як втратити країну. Сім кроків від демократії до диктатури» (пер. з англ.; Харків: Віват, 2019)
- Роберт Грін «33 стратегії війни» (пер. з англ.; Харків: КСД, 2024).
- Емі Вебб «Велика дев’ятка. Як ІТ-гіганти та їхні розумні машини можуть змінити людство» (пер. з англ.; Харків: Віват, 2020)
- Даґоґо Олтрейд «Нове мислення. Від Айнштайна до штучного інтелекту: наука і технології, що змінили наш світ» (пер. з англ.; Харків: Віват, 2021)
- Джек Везерфорд «Чингісхан та історія створення сучасного світу» (пер. з англ.; Харків: КСД, 2024)
- Патрік Діксон «Майбутнє (майже) всього. Як зміниться світ протягом наступних ста років» (пер. з англ.; Харків: Віват, 2021)
- Барбі Латца Надо «Хрещена мати. Убивство, помста та кривава боротьба італійок-мафіозі» (пер. з англ.; Харків: Віват, 2024)
Переклади доц. Юлії Шийки:
- Євген Лисик. Сценографія Львівської опери. Мистецький альбом (Упорядниця Стефанія Олійник), Дрогобич: Коло, 2023, 68 с.
- Друковані матеріали (буклети, програми, афіші, пресрелізи) до прем’єрних вистав Львівської національної опери.
Переклади з польської та англійської мови студента-магістра Іван Кулинич
- Сапковський А. Відьмак. Роздоріжжя круків, пер. з пол. Кулинич І., Харків: КСД, 2025, 254 с.
- Бронте Е. Аґнес Грей, пер. з англ. Кулинич І., Харків: КСД, 2025, 240 с.
- Фіцджеральд Ф. Великий Гетсбі, пер. з англ. Кулинич І., Харків: КСД, 2025, 208 с.
- Орладно К. Вересневий дім, пер. з англ. Кулинич І., Харків: Віват, 2025, 400 с.